Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 알바니아어-독일어 - pokalbis

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 알바니아어독일어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
pokalbis
본문
ingutia97에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어

jam me letra te italis por flasim ma von se duhet me shku ne pun e bisedojna ok te pershendes me vjen mir qe unjoftum bisedojna ne msn apo ne telefon a muj met thirr mas nja 1

제목
Ich habe Italienische Papiere......
번역
독일어

1mari3381에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?
italo07에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 27일 16:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 7일 17:16

italo07
게시물 갯수: 1474
Text before editing:

Ich habe Italienische Papiere, doch wir reden später denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüse dich. Es freut mich sehr das wir uns kennen gelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?

Text after editing:

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?