Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Tysk - pokalbis

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskTysk

Kategori Dagligdags

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
pokalbis
Tekst
Skrevet av ingutia97
Kildespråk: Albansk

jam me letra te italis por flasim ma von se duhet me shku ne pun e bisedojna ok te pershendes me vjen mir qe unjoftum bisedojna ne msn apo ne telefon a muj met thirr mas nja 1

Tittel
Ich habe Italienische Papiere......
Oversettelse
Tysk

Oversatt av 1mari3381
Språket det skal oversettes til: Tysk

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?
Senest vurdert og redigert av italo07 - 27 September 2009 16:57





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Desember 2008 17:16

italo07
Antall Innlegg: 1474
Text before editing:

Ich habe Italienische Papiere, doch wir reden später denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüse dich. Es freut mich sehr das wir uns kennen gelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?

Text after editing:

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?