Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Албанский-Немецкий - pokalbis

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АлбанскийНемецкий

Категория Разговорный

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
pokalbis
Tекст
Добавлено ingutia97
Язык, с которого нужно перевести: Албанский

jam me letra te italis por flasim ma von se duhet me shku ne pun e bisedojna ok te pershendes me vjen mir qe unjoftum bisedojna ne msn apo ne telefon a muj met thirr mas nja 1

Статус
Ich habe Italienische Papiere......
Перевод
Немецкий

Перевод сделан 1mari3381
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?
Последнее изменение было внесено пользователем italo07 - 27 Сентябрь 2009 16:57





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Декабрь 2008 17:16

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Text before editing:

Ich habe Italienische Papiere, doch wir reden später denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüse dich. Es freut mich sehr das wir uns kennen gelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?

Text after editing:

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?