Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - selam bu resim sensen

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어프랑스어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
selam bu resim sensen
본문
JessYuss에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

selam bu resim sensen gercekten beni etkiledin daha dogrusu carpildim aboooooooo kalbimi dinle bak sesi geldimi sana
이 번역물에 관한 주의사항
J'aimerais avoir la traduction en français du Québec et anglais canadien s.v.p.
Ceci est un message que j'ai reçue. Je comprends quelques mots, mais pas assez pour comprendre le message. Si ce message comprte des erreurs, veuilez m'en excuser, j'ai fait un copier/coller du contenu. Merci beaucoup à l'avance pour votre temps!

제목
hello if this photo..
번역
영어

theatomicant에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello if this photo is yours, you really attracted me! In fact I loved it. Wow! listen to the beat of my heart, can you hear it?
이 번역물에 관한 주의사항
"Abooo" is a turkish word which expresses feelings like oo very big,very good,amazing etc.
also "I love it" does not exactly mean "çarpıldım" but it gives almostly the same meaning in this sentence.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 24일 02:55