Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Curiously, cultural differences in relational...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
Curiously, cultural differences in relational...
본문
esrainan에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Curiously, cultural differences in relational style have often been largely overlooked as a significant influence on intergroup
prejudice. Cultural groups often bring into work situations very different assumptions about appropriate interaction patterns and
these may influence intergroup dynamics

제목
Garip bir şekilde, ilişki tiplerindeki kültürel...
번역
터키어

p0mmes_frites에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Garip bir şekilde, ilişki türündeki kültürel farklılıklar, gruplar arası önyargı üzerindeki kayda değer etkileri bakımından sıklıkla göz ardı edilmişlerdir. Kültürel gruplar uygun etkileşim modelleriyle ilgili durumları çok farklı varsayımları sıklıkla harekete geçirirler ve bunlar gruplar arası dinamikleri etkileyebilir.
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 9일 13:24





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 4일 14:31

smy
게시물 갯수: 2481
Hello Kafetzou!
Could you tell me if the source contains some missing sentences? It's not very clear

CC: kafetzou

2008년 2월 7일 03:01

kafetzou
게시물 갯수: 7963
There's nothing missing and it's crystal clear. It's talking about how different cultural groups have different interactional styles, and this is often not taken into account when people are trying to figure out why the group dynamics are not working.

2008년 2월 7일 09:52

smy
게시물 갯수: 2481
mmm... ok, thank you

2008년 2월 9일 13:22

smy
게시물 갯수: 2481
the original before edits:
--------
Garip bir şekilde, ilişki tiplerindeki kültürel farklılıklar, gruplar arası önyargı üzerindeki kayda değer etkileri bakımından sıklıkla göz ardı edilmişlerdir. Kültürel gruplar uygun etkileşim modelleriyle ilgili çok farklı varsayımları sıklıkla çalışma koşullarına getirirler ve bunlar gruplar arası dinamikleri etkileyebilirler.