Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - verdade caminho vida jesus deus música

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΛατινικάΕβραϊκά

Κατηγορία Λογοτεχνία

τίτλος
verdade caminho vida jesus deus música
Κείμενο
Υποβλήθηκε από anderson correia
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

verdade caminho vida jesus deus música
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
aramaico, do eua

τίτλος
truth, path, life, Jesus, God, music
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

truth, path, life, Jesus, God, music
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Note:
"path" is right if it's just one word, but "caminho" is usually translated "way" in the expression "Jesus is the Way, the Truth and the Life." Of course, we don't know if that is really what the requester wanted the translation for, but just putting the words together, that's what one would think... -- Ian
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 18 Σεπτέμβριος 2007 23:37