Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - oi querido..........estive de férias por esse...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Πορτογαλικά Βραζιλίας](../images/flag_br.gif) ![Ιταλικά](../images/lang/btnflag_it.gif)
Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| oi querido..........estive de férias por esse... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από peter58 | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
oi querido.estive de férias por esse motivo não tenho entrado aqui ou no msn. Estava viajando quando o desastre aconteceu, foi horrpivel e ainda estão identificando os corpos. Vc esta bem? Prec isamos conversar.te encontro dia desses no MSN bjos | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | immagino che ci sia stato un disguido od un incomprensione o un omonimia. |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 27 Αύγουστος 2007 08:34
Τελευταία μηνύματα | | | | | 27 Αύγουστος 2007 08:36 | | | Hello! sms style ("vc" instead of "você') >>> "somente a significado", obrigado |
|
|