Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λιθουανικά - Details-punctuation-cases

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικάΙταλικάΙσπανικάΓερμανικάΤουρκικάΠολωνικάΕβραϊκάΡουμανικάΔανέζικαΑλβανικάΦινλανδικάΡωσικάΕλληνικάΕσπεράντοΚαταλανικάΙαπωνέζικαΑραβικάΓαλλικάΛιθουανικάΚινέζικα απλοποιημέναΣουηδικάΒουλγαρικάΟυγγρικάΣερβικάΤσέχικαΚινέζικαΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάαν
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΟυρντούΚουρδικάΙρλανδικά

τίτλος
Details-punctuation-cases
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Take care of all details, punctuation, upper cases ...

τίτλος
Skyryba
Μετάφραση
Λιθουανικά

Μεταφράστηκε από marius
Γλώσσα προορισμού: Λιθουανικά

Pasirūpinkite visomis smulkmenomis, skyrybos ženklais, didžiosiomis raidėmis...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 29 Ιούλιος 2005 10:31