Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρωσικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - priviet... zdraustvuite. ya harosho drug? poka...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
τίτλος
priviet... zdraustvuite. ya harosho drug? poka...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mlitovchenko
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
priviet...
zdraustvuite. ya harosho
drug?
poka
τίτλος
Oi... Olá! Eu estou bem Amigo? Tchau
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
kherrman
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Oi...
Olá! Eu estou bem
Amigo?
Tchau
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Esse texto me parece bastante estranho. No que se refere a "ya harosho", não me parece que alguém utilizaria essa construção. Provavelmente seria dito "у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Borges
- 22 Φεβρουάριος 2007 01:43