Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - Auxílio-reclusão

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

τίτλος
Auxílio-reclusão
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lucasizkovitz
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Tendo como eixo de análise o benefício previdenciário auxílio-reclusão como um instrumento de proteção social- este artigo se volta para a análise do benefício, seu significado e efetividade no enfrentamento das vulnerabilidades da família e dos indivíduos. Sustenta-se em dados cujo campo empírico foi o Presídio Regional de Pelotas. Aborda as trajetórias da Proteção Social como processos de lutas e conquistas da seguridade social.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Gostaria que esse resumo fosse traduzido para o ingles america de forma correte e formal.
Lucas Izkovitz

τίτλος
Imprisonment-allowance
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Taking as a point of analysis the pension benefit called imprisonment-allowance as an instrument of social protection- this article focuses on the analysis of the benefit, its meaning and effectiveness in facing the vulnerabilities of families and individuals. It is based on data whose empirical field was the Regional Jail in Pelotas. It discusses the trajectories of Social Protection as processes of struggles and achievements of social security.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 4 Μάϊ 2014 16:55