Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ελληνικά - Yalan ben seni daha çok seviyorum

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΕλληνικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Yalan ben seni daha çok seviyorum
Κείμενο
Υποβλήθηκε από anlia
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Yalan ben seni daha çok seviyorum
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> "cok" with "çok", as it is the way it should be typed</b>

τίτλος
Ψέματα, εγώ σ'αγαπάω πιο πολύ.
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από User10
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Ψέματα, εγώ σ'αγαπάω πιο πολύ.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Στα τούρκικα 'yalan' είναι ενικός (ψέμα), χρησιμοποιήσα τον πληθυντικό στα ελληνικά ως είθισται.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από User10 - 17 Μάϊ 2013 16:25