Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - I love you, I miss you, Forgive me...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑρχαία Ελληνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I love you, I miss you, Forgive me...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από velini
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I love you, I miss you, Forgive me...
1 Φεβρουάριος 2011 15:15





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Φεβρουάριος 2011 18:11

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Hi velini

I just saw this request. I can't help you I'm afraid but I just wanted to check - are you sure you want this translated into ancient Greek (the language spoken 2000 years ago) and not modern Greek (spoken today)?
best wishes and welcome to cucumis
Lein

2 Φεβρουάριος 2011 11:49

velini
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Thanks, Lein! Yes, I'm sure.
I want to tattoo this words for my granfather. He was very important person for me and he was born in place near to Αλεξανδρούπολη!
Best wishes...