Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Αγγλικά - Latin, spanska el. vad?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑγγλικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Latin, spanska el. vad?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από luccaro
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

"Estory harto de la vida"
Någon som kan översätta?

τίτλος
Latin,Spanish or what?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από crt
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

"Estoy harto de la vida''
Can someone translate this?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Remark:correct is "Estoy harto de la vida'' (estoy not estory)

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 15 Σεπτέμβριος 2006 16:24