Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his 8.gün...Her şeyden farklısın çünkü sen çok tatlısın:)) |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Sei il 61°minuto.La 25°ora.La 5°stagione.Il13°mese.Il7°senso.L'8°giorno...sei diverso da tutto perché sei troppo carino :))
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | 61° = il sessantunesimo minuto 25° = la venticinquesima ora 5° = la quinta stagione 13° = il tredicesimo mese 7° = il settimo senso 8° = l'ottavo giorno
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 30 Ιούλιος 2009 18:39
|