Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Αγγλικά - Водка

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΑγγλικάΕβραϊκάΟυκρανικά

τίτλος
Водка
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Fantazy
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Говорят, Христос превращал воду в вино. Совре­менные опыты с водкой дают гораздо лучшие резуль­таты.

τίτλος
Vodka
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Felicitas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

They say that Jesus Christ turned water into wine. Modern experiments with vodka give much better results
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Ιούνιος 2009 11:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Ιούνιος 2009 10:06

-Zu-
Αριθμός μηνυμάτων: 5
THERE IS SAID that Jesus Christ turned water into wine. Modern experiments with vodka give much better results.

25 Ιούνιος 2009 18:39

Felicitas
Αριθμός μηνυμάτων: 76
another variant may be "it is said that ..."
but i can't agree with "there is said"

25 Ιούνιος 2009 18:51

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
"They say" is fine for me It is common phrase like "They say Rome wasn't built in a day "...

25 Ιούνιος 2009 21:17

Felicitas
Αριθμός μηνυμάτων: 76
yes, i agree, this is why i chose this expression. it is a common pattern for translating phrases like "говорят..."

25 Ιούνιος 2009 21:41

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
I used to learn Russian, so I really feel the word "говорят". In Polish it will be "mówią". So, I agree with you

25 Ιούνιος 2009 22:31

Felicitas
Αριθμός μηνυμάτων: 76
ohh =)) ...and a "thanks" from Ukraine goes to...Poland =)))