Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Αγγλικά-Δανέζικα - Expression 01

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικάΓαλλικάΔανέζικα

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Παιχνίδια

τίτλος
Expression 01
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gamine
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

There's something left we must do!
This place hasn't been changed since the last time.They are coming up from behind!
Behind you!
Everybody,Stay away from him!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
POR FAVOR,TRADUZA ISSO EM PORTUGUESE BRASILEIRO E ESPANHOL LATIN-AMERICANO.

τίτλος
Ekspression 01
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα



Der er stadig noget, vi må gøre !
Dette sted har ikke forandret sig siden sidste gang!
De kommer bagfra!
Bag ved jer !
Allesammen, hold jer væk fra ham !
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Anita_Luciano - 11 Ιούλιος 2008 17:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Ιούλιος 2008 15:33

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
hvad med: Der er stadig noget, vi må gøre!

11 Ιούλιος 2008 15:41

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Ja, det lyder bedre, men var min tolkning helt forkert? Jeg retter.

11 Ιούλιος 2008 15:45

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
jeg synes bare ikke "der er noget tilbage" lyder helt godt. Det kan sagtens forstås, men lyder ikke rigtigt godt i mine ører (lyder lidt for direkte oversat) :-)

11 Ιούλιος 2008 15:56

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Ok "chef". Jeg spøger. Har rettet.