Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - C'est la première fois que je reste en ligne...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή

τίτλος
C'est la première fois que je reste en ligne...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Bibbicha
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

C'est la première fois que je reste en ligne aussi longtemps, et en plus de ça... j'arrive pas à fermer l'oeil...tu hantes ma petite tête
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 6 Μάϊ 2008 15:39





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Απρίλιος 2008 09:22

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Salut! Attention aux accents et à la conjugaison, si vous voulez que votre texte soit correctement traduit il vaut mieux que le texte que vous soumettez soit correctement rédigé, car si nous savons que "ptit" est une abbréviation de "petit", un turcophone qui lit le français sera peut-être embêté pour traduire.
J'ai corrigé votre texte pour être sûr que vous obtiendrez une traduction satisfaisante.