Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - When it rains, walk outside and get wet. Come ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΚινέζικα απλοποιημέναΠολωνικάΕλληνικάΚορεάτικαΑραβικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dukemasuya
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.

τίτλος
Οταν βρέχει, πήγαινε έξω...
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από evulitsa
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Όταν βρέχει, πήγαινε έξω και βρέξου. Μπες πάλι μέσα και γέλα και θυμήσου ότι ο Θεός σε καθαρίζει από μέσα και απ'έξω.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 15 Ιανουάριος 2008 16:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Δεκέμβριος 2007 07:44

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
Όταν βρέχει,βγες έξω να βραχείς.Έλα μέσα και γέλα και θυμήσου ότι ο θεός μπορεί να σε καθαρίσειεσωτερικά και εξωτερικά.

21 Δεκέμβριος 2007 09:15

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Ηρα,

Comments directed to the admins should be written in English, please.

21 Δεκέμβριος 2007 16:34

evulitsa
Αριθμός μηνυμάτων: 87
Hi Hra and goncin,
I agree with her translation (the text in Greek was the translation).
Do I have to change it? Or Hra can edit the text?
Eva

21 Δεκέμβριος 2007 16:54

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
evulitsa,

The best is you to edit. Experts and admins would do that, but not Ηρα.

CC: evulitsa

21 Δεκέμβριος 2007 20:12

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
Hi goncin!Could you explain to me what exactly I did wrong?I think that instead of translating the text,I sent a personal message,right?Anyway,I'm really sorry for the inconvenience,I'm new and therefore I'm not yet aware of how everything works!!

22 Δεκέμβριος 2007 14:04

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Ηρα,

Yes, you sent a message instead of translating. You should have pushed the blue button "Translate" instead.

This request has been already translated after that, but the translator (evulitsa) has taken some of your ideas for her transtlation.

Be welcome!

Best,