Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-روماني - Meaning only translations

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغاليّ روسيّ الصينية المبسطةألمانيهولنديرومانيتركيسويديإيطاليّ يونانيّ دانمركي قطلونيأوكرانيبرتغالية برازيليةإسبانيّ صربى عبريفنلنديّكرواتيبلغاريإسبرنتو يابانيصينيمَجَرِيّبولندي ألبانى بوسنينُرْوِيجِيّعربيإستونيكوريلتوانيتشيكيّلغة فارسيةأندونيسيسلوفينيلاتيفيإيرلندي أفريقانيهنديسلوفيني

عنوان
Meaning only translations
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

عنوان
Traducerile "cuvânt cu cuvânt"
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف iepurica
لغة الهدف: روماني

Traducerile "cuvânt cu cuvânt" sunt focalizate mai degrabă pe înteles decăt pe formă sau pe gramatică. Oricum, chiar dacă nu trebuie să fii un vorbitor fluent al limbii "XXX", trebuie să ai bune cunoştiinţe de ambele limbi (XXX şi YYY) pentru a efectua această traducere.
3 أفريل 2007 19:12