Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-إسبانيّ - Älskling, inga ord u världen kan ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديإسبانيّ بلغاري

صنف أفكار

عنوان
Älskling, inga ord u världen kan ...
نص
إقترحت من طرف Mhwernholm
لغة مصدر: سويدي

Älskling, inga ord u världen kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mins händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.

عنوان
Cariño, no hay palabras...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

Cariño, no hay palabras en el mundo que puedan explicar cuánto te amo. Tú eres mi sangre, mis pulmones, mis ojos, mis manos y mi corazón. Eres la persona más maravillosa que he conocido. Mi vida contigo es y seguirá siendo mágica para toda la eternidad.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 30 أفريل 2013 21:23