Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-ياباني - git başımdan

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيبلغاريصربى يابانيسويديإيطاليّ انجليزيألمانيايسلندييونانيّ تشيكيّعبريصينيألبانى أوكرانيكرواتي

صنف حياة يومية - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
git başımdan
نص
إقترحت من طرف peLn
لغة مصدر: تركي

git başımdan

عنوان
去れ
ترجمة
ياباني

ترجمت من طرف IanMegill2
لغة الهدف: ياباني

去れ
ملاحظات حول الترجمة
Romanized:
sare
---
This literally means "leave"/"get out," in a command form that would be suitable for a king talking to one of his subjects.
(Note: this translation was based on the French, not the original Turkish.)
---
"Sors de chez moi" would be better translated as:
この国土から去れ
Kono kokudo kara sare
(literally, leave this country/land)
آخر تصديق أو تحرير من طرف IanMegill2 - 9 تموز 2009 13:32