Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -إيرلندي - Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإيطاليّ برتغاليّ برتغالية برازيليةروسيّ ألمانيإسبانيّ هولنديبولندي عربيتركيسويديعبريقطلونيرومانيبلغاريالصينية المبسطةيابانييونانيّ إسبرنتو صربى ألبانى دانمركي فرنسيفنلنديّكرواتينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقانيهنديفيتنامي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση
ترجمة
يونانيّ -إيرلندي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: يونانيّ

Για παράδειγμα, μη γράφετε κάτι όπως "Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".
ملاحظات حول الترجمة
Depending on the context, the right verb-tense may not be γράφετε but γράψετε
10 ايار 2009 17:41