Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -انجليزي - Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ فرنسيانجليزي

صنف عاميّة

عنوان
Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza...
نص
إقترحت من طرف dandicas
لغة مصدر: إيطاليّ

Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza dover fare il serio !!!!

عنوان
Finally!
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kathyaigner
لغة الهدف: انجليزي

Finally you are close, but what suffering to have to be thoughtful!!!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 27 آب 2008 12:37





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 آب 2008 17:49

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Kathy, I edited:

suffer---> suffering

"fare il serio"---> to be thoughtful (careful)

26 آب 2008 23:07

Shaneeae
عدد الرسائل: 55
"what a suffering" => "what suffering"

27 آب 2008 11:18

Marwita
عدد الرسائل: 17
Il me semble que (To be thoughtful) woul be better in french to say
d'etre attentionné