Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-عربي - To knock at your door..to take a shelter...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيانجليزيعربيبولندي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
To knock at your door..to take a shelter...
نص
إقترحت من طرف nalloui
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف Sunnybebek

To knock at your door..to take a shelter in your arms..and to let you know that I'm here, that I exist...
ملاحظات حول الترجمة
siginmak - to take shelter, take refuge in

عنوان
لأطرق بابك.. لآخذ مأوى ...
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف C.K.
لغة الهدف: عربي

لأطرق بابك .. لآخذ مأوى بين ذراعيك .. لأعلمك أنني هنا ، أنني متواجد...
آخر تصديق أو تحرير من طرف marhaban - 9 تموز 2008 22:19