Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فنلنديّ-انجليزي - Hei , oletko Dilek Yesilova-Leino Tampereen...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فنلنديّانجليزيتركيدانمركي

صنف خطاب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Hei , oletko Dilek Yesilova-Leino Tampereen...
نص
إقترحت من طرف fulu
لغة مصدر: فنلنديّ

Hei fulu, oletko fulu-Leino Tampereen työväenopistosta? Jos olet, niin moikka kollega! Tule kaveriksi? Mukavaa kesää:) T: Nina Hyrkäs.

عنوان
Hi fulu...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Maribel
لغة الهدف: انجليزي

Hi fulu, are you fulu-Leino from Adult Education Centre of the City of Tampere? If you are, then hello colleague! Want to be my friend? Have a nice summer:) Rgds Nina Hyrkäs.
ملاحظات حول الترجمة
Judging by the title the beginning should be "Hei fulu, oletko Dilek Yesilova-Leino..."
so you can substitute "fulu-Leino" with the name mentioned.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 7 تموز 2008 22:37





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 ايار 2008 22:23

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Maribel,

If that name can be translated I'd like you to do it. I prefer to understand as many words as possible in a translation.

1 تموز 2008 18:10

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
So Maribel, what do you say?

It's been a week since I posted the message above.