Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-روسيّ - Translations-non-english-accelerated

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاريسويديإيطاليّ رومانيألبانى عبريألمانيعربيبرتغاليّ هولنديبولندي إسبانيّ تركيروسيّ قطلونيالصينية المبسطةصينيإسبرنتو يابانيكرواتيبرتغالية برازيليةيونانيّ صربى لتوانيدانمركي فنلنديّانجليزيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيتَايْلَانْدِيّسلوفيني
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف شرح - تربية

عنوان
Translations-non-english-accelerated
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

عنوان
Переводы-не-английский-ускорить
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Katerina
لغة الهدف: روسيّ

Английский язык может быть использован как связующий. Переводы с одного языка на другой могут быть сделаны гораздо быстрее, если в качестве языка для перевода Вы добавите английский.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pelirroja - 27 شباط 2006 08:39