Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - comment to explain your rejection

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغاليّ صربى إسبانيّ نُرْوِيجِيّبرتغالية برازيليةإيطاليّ دانمركي سويديروسيّ قطلونيتركيمَجَرِيّإسبرنتو عبريأوكرانيهولنديعربيبولندي بوسنيكلنغونيايسلنديالصينية المبسطةصينيرومانيبلغاريلغة فارسيةيابانيألمانيكوريألبانى يونانيّ فنلنديّكرواتيلاتينيتشيكيّأندونيسيسلوفينيتجالوجيإستونيلتوانيفريسيانيلاتيفيفرنسيبريتونيجيورجيأفريقانيإيرلندي ماليزيتَايْلَانْدِيّفيتناميآذربيجانيمقدوني
ترجمات مطلوبة: نيباليلغة كردية

عنوان
comment to explain your rejection
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

عنوان
Reddetmenizi açıklamak için yorum yapmak
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف ankarahastanesi
لغة الهدف: تركي

Bu çeviriyi reddetme nedeninizi açıklayan bir yorum bırakmazsanız oyunuz yoksayılabilir.
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 2 كانون الثاني 2008 13:44