Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-Bulgarian - Postovani

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianBulgarian

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Postovani
Text
Submitted by alizeia
Source language: Serbian

Postovani

Puno Vam hvala na lepim recima I cestitkama! Marija je ponosna na takve
fanove I ljude dobre volje! Sve najbolje Vam zeli Marija i njen kreativni
tim.
Remarks about the translation
нищо не разбирам,много ще бъда благодарна ако някой ми го преведе:)мерси предварително

Title
Благодарности
Translation
Bulgarian

Translated by heskey
Target language: Bulgarian

Много Ви благодаря за хубавите думи и пожелания. Мария се радва на такива фенове и добре настроени хора. Мария и нейният работен екип Ви желаят всичко най-хубаво.
Remarks about the translation
За "људе добре воље" не съм много сигурен, дали това е най-подходящият превод, но мисля че така е добре. В заглавието реюзмирах съдържанието, защото не знам думата и не мога да я намеря. Това е първият ми превод на сайта.
Last validated or edited by tempest - 6 June 2007 17:43