Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Βουλγαρικά - Postovani

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Postovani
Κείμενο
Υποβλήθηκε από alizeia
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Postovani

Puno Vam hvala na lepim recima I cestitkama! Marija je ponosna na takve
fanove I ljude dobre volje! Sve najbolje Vam zeli Marija i njen kreativni
tim.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
нищо не разбирам,много ще бъда благодарна ако някой ми го преведе:)мерси предварително

τίτλος
Благодарности
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από heskey
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Много Ви благодаря за хубавите думи и пожелания. Мария се радва на такива фенове и добре настроени хора. Мария и нейният работен екип Ви желаят всичко най-хубаво.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
За "људе добре воље" не съм много сигурен, дали това е най-подходящият превод, но мисля че така е добре. В заглавието реюзмирах съдържанието, защото не знам думата и не мога да я намеря. Това е първият ми превод на сайта.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από tempest - 6 Ιούνιος 2007 17:43