Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Ukrainian - Message for people who ask for translations on the message field

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBrazilian PortugueseSpanishFrenchItalianGreekSerbianBulgarianNorwegianSwedishBosnianRussianCatalanGermanTurkishArabicPolishChinese simplifiedHungarianRomanianUkrainianDutchSlovakDanishHebrewIndonesianIcelandicFinnishFaroeseCzechJapaneseLatvianCroatianLithuanianEstonianBretonFrisianAlbanianLatinAfrikaansIrishMacedonianFarsi-Persian

Category Web-site / Blog / Forum

Title
Message for people who ask for translations on the message field
Text
Submitted by goncin
Source language: English

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Remarks about the translation
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Title
Повідомлення для тих, хто запитує переклади в полі для повідомлень
Translation
Ukrainian

Translated by soleil
Target language: Ukrainian

Мабуть, ви хочете запропонувати текст для перекладу, але зробили це невірно. Для того, щоб зробити це за правилами, необхідно натиснути на [b]Переклад[/b] у верхньому меню, а потім - на [b] Запропонувати новий текст для перекладу [/b] зліва.
Last validated or edited by Francky5591 - 1 April 2008 18:06