Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Lithuanian-German - ziurejau chemikalus yra irgi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LithuanianGerman

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
ziurejau chemikalus yra irgi
Text
Submitted by gombo1974
Source language: Lithuanian

Hallo kaip sekas?kur dingai parasyk arba pasuk.Geros tau fiestos Lenkijoj,tik daug negerk ir aisku maziua irgi.ant Velyku grisiu tik nezinau tiksliai,jei legionierius vaziuos tai paims ir mane.ziurejau chemikalus yra irgi.Laukiu ziniu iki buckis.

Title
ziurejau chemikalus yra irgi
Translation
German

Translated by Ingute
Target language: German

Hallo,
Wie geht's es Dir? Wo bist du? Ruf bitte an oder schreibe mir eine Nachricht. Schönes Fest wünsche ich dir in Polen, aber bitte trinke nicht zu viel und nicht weniger. Zu Ostern bin ich zurück, ich weiß nur noch nicht wann genau. Wenn der Legioner fährt dann nimmt er mich mit. Habe wegen Chemikalien geguckt, sie sind da. Ich warte auf deine Nachricht, bis bald. Kuss!
Remarks about the translation
major edits by Bhatarsaigh
Last validated or edited by Bhatarsaigh - 16 June 2008 18:57





Latest messages

Author
Message

20 May 2008 14:52

Armino mama
Number of messages: 2
Tekstas isverstas ne tiksliai, be to, kai kurie zodziai paprasciausiai ``sulietuvinti``...