Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Poljski - Dio del celo, Signore delle cime. Un nostro...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiPoljski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Dio del celo, Signore delle cime. Un nostro...
Tekst
Poslao kilipili
Izvorni jezik: Talijanski

Dio del celo, Signore delle cime.
Un nostro amico, hai chiesta la montagna.
Ma Ti preghiamo, ma Ti preghiamo,
Su nel paradiso, su nel paradiso.
La sciao landare, per le Tue montagne.

Santa Maria, Signora deile neve.
Copri col bianco, e soffice mantello.
Il nostro amico, il nostro fratello.
Su nel paradiso, su nel paradiso.
La sciao landare, per le Tue montagne.
Primjedbe o prijevodu
chodzi o ogólne tłumaczenie, nie o znaczenie każdego słowa. :)

Naslov
Boże nieba
Prevođenje
Poljski

Preveo kilipili
Ciljni jezik: Poljski

Boże nieba, Panie szczytów.
Przyjaciel nasz, poprosił górę.
A my siÄ™ do Ciebie prosimy, a my Ciebie prosimy,
Tam w raju, tam w raju.
Pozwól przejść poprzez twoje góry.

Świeta Mario, Pani śniegu.
Przykryj białym i miękkim płaszczem
Naszego przyjaciela, naszego przyjaciela.
Tam w raju, tam w raju.
Pozwól przejść poprzez Twoje góry.

Posljednji potvrdio i uredio dariajot - 13 rujan 2007 12:19