Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Engleski - Did I disappoint you or let you down? Should I be...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Did I disappoint you or let you down? Should I be...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao violet
Izvorni jezik: Engleski

Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,
I am here for you if you'd only care.
You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals.
And love is blind and that I knew
When my heart was blinded by you.
Primjedbe o prijevodu
bu şarkı sözünün türkçe olmasını arz ederim..
Posljednji uredio kafetzou - 8 srpanj 2007 03:58