Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Rumunjski-Francuski - MulÅ£umesc. Fie ca cel mai bun să învingă..

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiFrancuskiPortugalskiŠpanjolski

Naslov
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Tekst
Poslao micmoun
Izvorni jezik: Rumunjski

Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
Primjedbe o prijevodu
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...

Naslov
Début de match
Prevođenje
Francuski

Preveo micmoun
Ciljni jezik: Francuski

Merci. Que le meilleur gagne.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 25 siječanj 2007 15:37