Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Rumana-Franca - Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaAnglaFrancaPortugalaHispana

Titolo
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Teksto
Submetigx per micmoun
Font-lingvo: Rumana

Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
Rimarkoj pri la traduko
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...

Titolo
Début de match
Traduko
Franca

Tradukita per micmoun
Cel-lingvo: Franca

Merci. Que le meilleur gagne.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 25 Januaro 2007 15:37