Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Rumunjski-Engleski - MulÅ£umesc. Fie ca cel mai bun să învingă..

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiFrancuskiPortugalskiŠpanjolski

Naslov
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Tekst
Poslao micmoun
Izvorni jezik: Rumunjski

Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
Primjedbe o prijevodu
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...

Naslov
Thank you. May the best one win.
Prevođenje
Engleski

Preveo iepurica
Ciljni jezik: Engleski

Thank you. May the best one win.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 25 siječanj 2007 14:32