Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Češki-Engleski - Vyvážená smÄ›s slunečnicového, palmového...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ČeškiEngleskiŠpanjolski

Kategorija Hrana

Naslov
Vyvážená směs slunečnicového, palmového...
Tekst
Poslao canadian
Izvorni jezik: Češki

Vyvážená směs slunečnicového, palmového arašídového a sojového oleje dává Risso Chefu dlouhou trvanlivost při fritování. Tento olej obsahuje složku pro velkou tepelnou odolnost
Primjedbe o prijevodu
Es la composicion de un tipo de aceite de alimentacion.

Composition Oil

Naslov
Balanced mixture of oil from sunflowers, coconuts and peanuts
Prevođenje
Engleski

Preveo WhiteBird
Ciljni jezik: Engleski

A mixture of sunflower, coconut and peanut oils makes Risso Chef a long lasting frying oil. Thanks to its structure, this oil is resistant to very high temperatures.
Primjedbe o prijevodu
"Durable" means the possibility to conserve a product for a long time.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 14 ožujak 2007 04:23





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 ožujak 2007 14:14

kafetzou
Broj poruka: 7963
Was the word "balanced" in there? You put it in the title, but not in the body of the text.