Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Japanski-Brazilski portugalski - 柴田 æ°´ç”°...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiEngleskiFrancuskiBrazilski portugalskiPortugalskiNjemačkiŠpanjolskiTalijanskiJapanski

Kategorija Riječ

Naslov
柴田 水田...
Tekst
Poslao kmayer
Izvorni jezik: Japanski

柴田 and 水田
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo milenabg
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
Primjedbe o prijevodu
柴 = lenha; arbustos; 田= arrozal; 水 = água
Como os nomes japoneses têm significados condizentes aos lugares de origem, provavelmente a família 柴田 vivia próximo a arrozais rodeados por arbustos e a família 水田 próximos a arrozais também. Ambas são originárias de famílias que viviam da agricultura.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 17 prosinac 2010 17:21