Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Salut tout le monde!

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiRumunjski

Kategorija Govor

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Salut tout le monde!
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao ionelutza
Izvorni jezik: Francuski

Salut tout le monde! Oh la la! ... mais...
C'est quoi ce désordre?
Le cendrier souvenir, à qui est-il?

Primjedbe o prijevodu
nu pot sa pun accent.:(

<edit>Before edit : "salut tout le monde! oh la la, mais..
c'est quoi ce desordre?
le souvenirs de la cendrier , il est a qui?"</edit> Thanks to Bilge who provided us with a version in correct French.

à propos de "à qui est-il?" il est plus correct de dire "à qui est-ce?", s'agissant d'un objet et non d'une personne.
Posljednji uredio Francky5591 - 8 lipanj 2011 23:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 lipanj 2011 17:34

Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Bonjour Francky!

Je vois quelques fautes. Voilà ma suggestion:

"Salut tout le monde! Oh là là, mais...
C'est quoi ce désordre?
Le souvenir du cendrier , il est à qui?"

En plus, ce sont des fautes de grammaire mais la dernière phrase (le souvenir du cendrier) me semble un peu bizarre au point de vue de sens. Qu'en penses-tu?

CC: Francky5591

7 lipanj 2011 21:56

Burduf
Broj poruka: 238
C'est sûrement une conversation de forum ou autre...
Pas grand intérêt à la traduire en roumain.

7 lipanj 2011 22:26

Francky5591
Broj poruka: 12396
Peut-être s'agit-il d'un cendrier souvenir, c'est un article qui se vend toujours bien!

merci pour les corrections, Bilge!

Je suis d'accord sur le fond, Burduf, mais la pitchoun ne parle que le roumain, et nous nous sommes engagés à traduire les textes répondant aux critères définis par nos neuf règles de soumission de texte.