Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Francuski - Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiEngleskiTalijanskiLatinskiHebrejskiDanskiArapski

Naslov
Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...
Tekst
Poslao Gabi Heinen
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o vento, sem saber pra onde vou.
Primjedbe o prijevodu
Inglês EUA
Francês França

Naslov
Au fond, je sais ce que je suis, et à ...
Prevođenje
Francuski

Preveo Tzicu-Sem
Ciljni jezik: Francuski

Au fond, je sais ce que je suis, et à quoi je ressemble. Je ressemble au vent, sans savoir où je vais.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 15 studeni 2009 14:54