Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Grčki-Rumunjski - Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiNjemačkiBugarskiEngleskiRumunjskiFrancuskiTurski

Kategorija Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Tekst
Poslao mery_B21
Izvorni jezik: Grčki

Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Naslov
Nu mai suport...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Tzicu-Sem
Ciljni jezik: Rumunjski

Nu mai suport. Sunt foarte derutat.
Primjedbe o prijevodu
sau: "derutată"
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 18 veljača 2009 11:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 veljača 2009 09:56

Arcy
Broj poruka: 2
i WOULD RATHER TRANSLATE IT LIKE THIS:

Nu mai suport, sunt foarte tulburat/a.