Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Griechisch-Rumänisch - Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischDeutschBulgarischEnglischRumänischFranzösischTürkisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Text
Übermittelt von mery_B21
Herkunftssprache: Griechisch

Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Titel
Nu mai suport...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von Tzicu-Sem
Zielsprache: Rumänisch

Nu mai suport. Sunt foarte derutat.
Bemerkungen zur Übersetzung
sau: "derutată"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 18 Februar 2009 11:22





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 Februar 2009 09:56

Arcy
Anzahl der Beiträge: 2
i WOULD RATHER TRANSLATE IT LIKE THIS:

Nu mai suport, sunt foarte tulburat/a.