Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Talijanski - Antonio, bakışların her zamanki gibi muhteÅŸem....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiTalijanski

Kategorija Misli

Naslov
Antonio, bakışların her zamanki gibi muhteşem....
Tekst
Poslao pms
Izvorni jezik: Turski

Antonio bakışların her zamanki gibi muhteşem! Seni yakından görmeyi çok istiyorum ve umarım Türkiye'ye gelirsin. Türkiye'den sana sevgiler yolluyorum...
Primjedbe o prijevodu
Merhaba. Hayranı olduğum Antonio isimli bir aktöre yazıcam. Fotoğrafını çok beğendiğimi ve Onu Türkiyede görüp tanışmak istediğimi anlatan bir yazı yazmak istiyorum.. Çevirinizi bu tarzda yaparsanız çok memnun olurum.

Naslov
Antonio, i tuoi sguardi sono molto meravigliosi .....
Prevođenje
Talijanski

Preveo delvin
Ciljni jezik: Talijanski

Antonio, i tuoi sguardi sono come sempre molto meravigliosi ! Voglio tanto vederti da vicino e spero che tu venga in Turchia. Ti mando saluti affettuosi dalla Turchia...
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 11 ožujak 2009 14:02