Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Perzijski - R. SEI LA MIA LUCE

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiHebrejskiPerzijski

Kategorija Esej - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
R. SEI LA MIA LUCE
Tekst
Poslao gunhell76
Izvorni jezik: Talijanski

R. SEI LA MIA LUCE
Primjedbe o prijevodu
femminile

<Female name abbr.>

Naslov
ر. ...
Prevođenje
Perzijski

Preveo ghasemkiani
Ciljni jezik: Perzijski

ر. تو روشنایی منی.
Posljednji potvrdio i uredio salimworld - 9 lipanj 2011 19:06





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 lipanj 2011 17:47

salimworld
Broj poruka: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance

CC: alexfatt Efylove Maybe:-) ali84

9 lipanj 2011 18:55

alexfatt
Broj poruka: 1538
Hi salimworld!

Here's your bridge:

- R. you are my light.

"R." is the abbreviation of a female name.
"You" is singular, of course.
"Light" is in a romantic sense.


9 lipanj 2011 19:05

salimworld
Broj poruka: 248
Dear alexfatt, thanks for your detailed bridge!


9 lipanj 2011 19:24

alexfatt
Broj poruka: 1538
You are welcome!