Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Španjolski - a mais longa viagem começa com um único passo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiŠpanjolskiEsperantoPojednostavljeni kineskiPerzijskiArapskiJapanskiLatinskiHebrejskiFrancuskiTalijanskiEngleskiNjemačkiKorejski

Kategorija Misli

Naslov
a mais longa viagem começa com um único passo
Tekst
Poslao FATIMAABDUL
Izvorni jezik: Portugalski

a mais longa viagem começa com um único passo
Primjedbe o prijevodu
seria possível traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.

Naslov
El viaje más largo...
Prevođenje
Španjolski

Preveo FATIMAABDUL
Ciljni jezik: Španjolski

El viaje más largo comienza con un primer paso
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 16 rujan 2008 03:19





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 rujan 2008 05:20

pirulito
Broj poruka: 1180
único ≠ primero