Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-פינית - parabens para você, nesta data qurida,muitas...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתפינית

קטגוריה שיר - חיי היומיום

שם
parabens para você, nesta data qurida,muitas...
טקסט
נשלח על ידי GabiruU
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

parabéns para você, nesta data querida, muitas felicidades, muitos anos de vida!

שם
Paljon onnea vaan,
תרגום
פינית

תורגם על ידי ortizon
שפת המטרה: פינית

Paljon onnea vaan,
paljon onnea vaan,
paljon onnea *nimi*,
paljon onnea vaan!
הערות לגבי התרגום
Replace *nimi* with the name. Kohtaan *nimi* tulee päivänsankarin nimi.
אושר לאחרונה ע"י Maribel - 4 אוגוסט 2007 15:22





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 יולי 2007 23:40

goncin
מספר הודעות: 3706
Double request (the original one). Please delete it.

26 יולי 2007 00:02

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Done! obrigado goncin!

3 אוגוסט 2007 12:04

Maribel
מספר הודעות: 871
Just want to check that this is the same song than: Happy birthday to you, happy birthday to you....

CC: casper tavernello

3 אוגוסט 2007 12:08

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Yes!