Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רוסית - Cand you please ask one of the guys who is coming...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרוסית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

שם
Cand you please ask one of the guys who is coming...
טקסט
נשלח על ידי peterbald
שפת המקור: אנגלית

Could you please ask one of the guys who is coming to Turkey if they can deliver the products? I need to know this, so I can arrange everything with the seller.

The question is how would she get to Kiev? Can you bring her there? They will most likely leave for Austria on Thursday or Friday.
הערות לגבי התרגום
male, formal

שם
Можете, пожалуйста, спросить
תרגום
רוסית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: רוסית

Не могли бы вы спросить кого-нибудь из ребят, кто едет в Турцию, не доставят ли они продукцию? Мне необходимо это знать, чтобы я мог договориться обо всем с продавцом.

Вопрос в том, как она доберется до Киева? Вы сможете отвезти ее туда? Скорее всего они уедут в Австрию в четверг или пятницу.
אושר לאחרונה ע"י Siberia - 4 אפריל 2013 07:27