Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - שוודית - En anteckning i en jordebok bok frÃ¥n Ã¥r 1742

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגלית

קטגוריה חברה / אנשים / פוליטיקה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
En anteckning i en jordebok bok från år 1742
טקסט לתרגום
נשלח על ידי mikalaari
שפת המקור: שוודית

Under Officerare Doskälle, har varit vid armen hemmanet under den tiden legat öde uptages nu af samma fäldtväfvare som erhållit af skind till uphielpande förunnes 2. Åhrs frihet.
הערות לגבי התרגום
This is a comment in the 1742 landbook (jordebok) of the actual southeastern Finland. The original text might have some errors (like missing dieresis) and the same goes for my transcription.

If you want to see the original handwritten version you can open the following link and look at the rightmost column of the last row. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13043355
11 מרץ 2013 19:38