Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - En anteckning i en jordebok bok frÃ¥n Ã¥r 1742

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Kategori Toplum / Insanlar / Politika

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
En anteckning i en jordebok bok från år 1742
Çevrilecek olan metin
Öneri mikalaari
Kaynak dil: İsveççe

Under Officerare Doskälle, har varit vid armen hemmanet under den tiden legat öde uptages nu af samma fäldtväfvare som erhållit af skind till uphielpande förunnes 2. Åhrs frihet.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is a comment in the 1742 landbook (jordebok) of the actual southeastern Finland. The original text might have some errors (like missing dieresis) and the same goes for my transcription.

If you want to see the original handwritten version you can open the following link and look at the rightmost column of the last row. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13043355
11 Mart 2013 19:38