Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-טורקית - سَوْفَ أَبِيعُ قِدْرَ الْعَسَلِ. ÙˆÙŽ أَشْتَرِي...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתטורקית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
سَوْفَ أَبِيعُ قِدْرَ الْعَسَلِ. وَ أَشْتَرِي...
טקסט
נשלח על ידי oxyii
שפת המקור: ערבית

سَوْفَ أَبِيعُ قِدْرَ الْعَسَلِ. وَ أَشْتَرِي بِهِ عَنْزَةً. وَ الْعَنْزَةُ أَتْرُكُهَا تَرْعَ الْحَشِيشِ فَتَكْبُرُ. وَ تَلِدُ
كَثِيرًا مِنَ الْعَنْزَاتِ.

שם
Bal kabını satıp parasıyla keçi alacağım.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Mesud2991
שפת המטרה: טורקית

Bal kavanozunu satıp parasıyla keçi alacağım. Onu öyle besleyeceğim ki büyüyüp bir sürü keçi doğuracak.
אושר לאחרונה ע"י Bilge Ertan - 4 פברואר 2012 00:10